Русский язык Deutsch English

Урожай

День благодарения / Праздник урожая

В первое воскресенье октября немцы празднуют «Erntedank» («праздник Благодарения»), которое знаменует окончание уборки. К этому празднику церковные алтари украшают зёрнами, плодами и цветами.

Наш праздник Благодарения, который мы празднуем сегодня, возник в 18-ом столетии. Его корни уходят во времена праздников культовых жертвоприношений, которые были распространены в древней культуре, а зародился он вместе с земледелием.

В этот праздник мы благодарим Бога за всё то, что он нам послал, взамен этого мы возвращаем ему часть дара. Сегодня после праздника часть урожая будет отдана на пожертвование.

Подготовка и проведение праздника Благодарения с детьми даёт нам возможность рассказать о происхождении пищи, а так же объяснить,  что её достаток не является самим собой разумеющимся. На нашей Земле есть люди, страдающие от голода.


Erntedankfest

Wenn es sich einmal machen lässt,

komm doch nach Hause zum Erntefest!

Die Felder sind schon abgemäht,

die Stoppeln wieder eingesät.

Der reife Apfel grüßt vom Baum,

die Birnen auch vom Wegessaum.

Die Beeren, rot am Baum und Strauch,

sie glüh’n zu unsrer Freude auch.

 Marie Schindler

 

Drum komm, wir radeln durch die Flur.

Der Himmel blaut Lasur-Azur.

Zu beiden Seiten, dort und hier,

da steht der hohe Mais Spalier.

Es ist, als lachte er uns an,

mit Federbüschen, Mann für Mann,

die Runden Kolben fest im Schaft –

welch satte, glatte, frohe Kraft!

 

Zwei davon nehmen wir nach Haus’,

pell’n sie aus ihren Hüllen raus.

Gekocht, gesalzen und gebuttert,

so werden sie von uns gefuttert.

Dann ernten wir auf uns’re Art

von allem, was sich angespart.

Drum, wenn es sich mal machen lässt,

komm doch nach Haus zum Erntefest.

Lied


Suppe

Картофельный суп


Ингредиенты:

Масло - 40 г

Лук – 1шт.

Мука - 20-40 г

Морковь – 2 шт. (большие)

Пучок зелёного лука

1,5 кубика бульона


В растопленное масло добавить муку, мелко нарезанный лук, в кубик нарезанные овощи и картофель, растворить бульон, варить в течение 30 минут. В конце готовки размять ингредиенты и добавить в тарелку сливки.


 

buttermilchbrot

Молочно-масляный хлеб


Ингредиенты:

Дрожжи – 60 г

Щепотка сахара

Пшеничная мука - 700 г тип 550

Ржаная мука – 300 г тип 1370

¼ стакана тёплой воды

                                                                            ¼ стакана пахты

                                                                            2 столовые ложки соли


Из ингредиентов приготовить дрожжевое тесто. Дождаться пока оно взойдёт и увеличится вдвое. Скатать и положить в форму, смазанную маслом и мукой, тесто разрезать вдоль.
Предварительно нагреть духовку и поставить чашку с горячей водой .
Время выпечки: 100 мин. После выпечки открыть духовку, чтобы выпустить пар.

 Читать о празднике на немецком языке 


 Тематическое занятие "Erntedankfest" в Языково-эстетической школе 9.10.2014

 

Источник: „Wir feiern Erntedankfest“ЗАО «МСНК-пресс», 2003, Москва
Перевод: Надежда Романцова